| Fase IV - Evaluación, transferencia y sostenibilidad |
Septiembre a Diciembre de 2002 |
Revisión de los objetivos
|
La revisión de las anotaciones de las PSCs/IPs indica que más de 600 mujeres han sido alcanzadas por el proyecto hasta esta fecha. |
Futuro Otorgamiento de fondos |
Una consultora es contratada para explorar la posibilidad de financiación futura para el proyecto y para escribir propuestas de otorgamiento de fondos. Ella fue supervisada por la co-investigadora de LAZO y por la Gerente de Promoción de Salud Comunitaria del CCHC.
|
Análisis de Entrevistas exhaustivas |
Las secciones codificadas de las entrevistas son analizadas. Se aplica el Modelo Transteórico (MTT)
para evaluar la fase en que está cada mujer en su comportamiento de detección temprana de cáncer.
|
Presentación |
La información del proyecto y algunos otros resultados son presentados durante el Día de la Información
de la Salud Multicultural, organizado por el Departamento de Salud de la Ciudad de Ottawa; enfermeros(as) de la salud pública y
gerentes asisten al evento. Las PSCs/IPs toman el liderazgo en esta presentación.
|
Encuesta |
Se recogen más resultados que a su vez se transmiten al proyecto.
|
Financiación y Sostenibilidad |
El Comité de Transferencia y Sostenibilidad junto al Equipo del proyecto exploran futuros modelos de programación para Mujer Sana.
Se expresa un fuerte apoyo para la continuación del Modelo de Promoción de Salud Comunitaria.
|
Reunión del Comité Asesor |
Se revisan los resultados clave de la encuesta y de las entrevistas exhaustivas. Se presenta y aprueba la
futura dirección del programa; la decisión de buscar financiamiento es apoyada por los miembros del Comité Asesor.
|
Revisión de la práctica de las PSCs/IPs |
Las prácticas y documentación de las PSCs/IPs son revisadas a fondo y se entrega a cada una sugerencias para mejorar la práctica de su trabajo
|
Supervisión |
La revisión de las prácticas y documentación de las PSCs/IPs es finalizada, y se mejoran los procedimientos de supervisión y apoyo. |
Contactos Individuales |
Las PSCs/IPs se concentran en el seguimiento individual con cada mujer. |
Programación de Promoción de Salud |
Las PSCs/IPs comienzan sus presentaciones en las clases de ESL; también continúan los talleres y presentaciones en las iglesias.
|
Foro Comunitario |
Se toma la decisión de integrar el evento a la Feria Multicultural del CCHC.
|
Transfiriendo el Modelo de Promotoras de Salud Comunitaria |
Se contacta a seis gerentes de centros de salud comunitaria para solicitarles su apoyo en la transferencia del modelo de Promotoras de Salud Comunitaria. Estas actividades continúan durante los meses siguientes. En principio, tres centros de salud comunitaria acuerdan apoyar el modelo de PSC si existen las posibilidades de financiación. |
Herramientas de Evaluación |
El plan de entrevistas para las participantes del programa (Mujeres hispanohablantes de la comunidad) es
desarrollado y traducido al español.
Se desarrolla la encuesta anónima para las PSCs/IPs. |
Renuncias |
Dos de las PSCs/IPs dimiten del proyecto. |
Estudio de casos |
Todos los documentos y datos para el estudio de casos son recopilados; comienza el análisis. |
Artículo |
El artículo “Mujeres Inmigrantes implementando Investigación Participativa en Promoción de Salud”, escrito conjuntamente por co-investigadoras y por PSCs/IPs, es aceptado para ser publicado en
la Revista de Investigación Western Journal of Nursing Research. |
Enero a Marzo de 2003 |
Página Web |
Se redacta y edita el texto para la página Web, se hacer circular con el fin de obtener aportaciones de los otros grupos asociados,
y se procede a su revisión, corrección y publicación en la página Web. |
Entrevistas a las PSC’s |
Se conducen entrevistas de evaluación con preguntas abiertas con las PSCs/IPs. Estas entrevistas son
transcritas y se inicia su análisis. Véase Vincular la investigación a la práctica. |
Encuesta al Comité Asesor |
Se desarrolla la encuesta de evaluación al Comité Asesor.
Diríjase a Vincular la investigación a la práctica. |
Estudio de Casos |
Se hacen circular los resultados preliminares del estudio de casos. |
Encuesta al personal |
Se repite la encuesta a los empleados del CCHC (véase Enero de 2002). |
Reunión del Comité Asesor |
La reunión del Comité Asesor toma en cuenta los éxitos del proyecto hasta la fecha, y brinda su aporte en el estudio de casos y apoyo al futuro del proyecto. |
Propuesta de Financiamiento |
El departamento de Patrimonio (Canadian Heritage) rechaza la propuesta presentada previamente,
enfocada en la entrega de servicios de salud en vez del cambio institucional. La negociación con el Departamento de Patrimonio
canadiense continúa. El/la encargado/a del programa se reúne con representantes de LAZO. |
Evaluación |
Los marcos conceptuales del proyecto son revisados y se resalta la importancia de los enfoques feminista y antirracista. |
Traducción |
Comienza la traducción del texto para la página Web (mayormente del inglés al español). |
Foro Comunitario |
El Foro Comunitario se lleva a cabo como parte de la Feria Multicultural del CCHC; se inaugura el lanzamiento de la página Web. |
Encuesta al Comité Asesor |
Los miembros del Comité Asesor completan encuesta. Los datos son codificados, resumidos y analizados. |
Fundación Lawson |
Se prepara la propuesta de otorgamiento de fondos para el proyecto "Eliminando barreras en la Educación sobre Diabetes y Detección temprana de cáncer: Un modelo de partenariado entre la
Comunidad Hispana y los Centros de Salud Comunitaria de Ottawa", ante la Fundación Lawson. |
Entrevistas con las participantes |
Se finaliza el cuestionario para las encuestas finales. Las PSCs/IPs conducen las entrevistas finales con mujeres para así evaluar los cambios en el conocimiento y comportamiento en temas de salud después de haber participado en el proyecto Mujer Sana. |
Evaluación |
Se realiza la revisión del proceso y de los resultados de la evaluación; “El grupo de evaluación” brinda su aporte por parte de las participantes. |
Contactos Individuales |
Las PSCs/IPs cierran casos y/o refieren a las mujeres a las agencias apropiadas para continuar la utilización de los servicios. |
Evaluación |
Se recopilan todos los datos para la evaluación y análisis del final del proyecto. |
Abril de 2003 |
Informe de la Evaluación |
Se analizan los datos y se redacta el borrador del informe. |
Mayo de 2003 |
Comunidad Hispana |
La comunidad hispana es invitada a revisar los resultados. |
Reunión del Comité Asesor |
El Comité Asesor revisa el borrador del informe final. |
Junio de 2003 |
Los grupos asociados del proyecto presentan el informe final al Consejo de Salud de la Mujer de Ontario. |